DictionaryForumContacts

Text strings | Languages | Subjects
Категория строк
Id
1 Yasağınızın bitirdiğine dek forum'da yazamazsınız netikhonova 26.05.2020 23:15:22 ---suggest a translation---
2 Yasağınızın bitirdiğine dek yeni terim ekleyemezsiniz netikhonova 26.05.2020 23:14:55 ---suggest a translation---
3 IP Adresini Başlatın Денис Романов 27.01.2020 10:43:24 ---suggest a translation---
4 Bitiş IP adresi Денис Романов 27.01.2020 10:44:05 ---suggest a translation---
5 tek bir adres olduğu zaman boş bırak netikhonova 26.05.2020 23:16:39 ---suggest a translation---
6 Kullanıcı adı Natalya Rovina 12.05.2019 7:32:03 ---suggest a translation---
7 Kadar yasakla Денис Романов 27.01.2020 10:44:40 ---suggest a translation---
8 öndeğer: 1 haftadır netikhonova 21.05.2020 16:22:34 ---suggest a translation---
9 Kapsam netikhonova 21.05.2020 16:23:41 ---suggest a translation---
10 Yorum Natalya Rovina 12.05.2019 7:32:15 ---suggest a translation---
11 yasaklı kullanıcılara gösterilecek netikhonova 26.05.2020 23:18:06 ---suggest a translation---
12 Kaydet Natalya Rovina 12.05.2019 7:34:20 ---suggest a translation---
13 Yasaklar listesi netikhonova 26.05.2020 23:19:03 ---suggest a translation---
14 Koşulu ekle netikhonova 26.05.2020 23:19:20 ---suggest a translation---
15 Yasaklar kayıtları netikhonova 26.05.2020 23:21:02 ---suggest a translation---
16 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
17 Süreci Денис Романов 27.01.2020 10:45:24 ---suggest a translation---
18 Yardım Natalya Rovina 12.05.2019 7:30:03 ---suggest a translation---
19 Terimlerin toptan eklemesi netikhonova 26.05.2020 23:24:30 ---suggest a translation---
20 Konu alanı netikhonova 26.05.2020 23:24:50 ---suggest a translation---
21 erişime kapatma netikhonova 26.05.2020 23:25:26 ---suggest a translation---
22 forum kayıdı bloke et netikhonova 18.06.2020 21:53:42 ---suggest a translation---
23 dakikalar Денис Романов 27.01.2020 10:45:46 ---suggest a translation---
24 Sözlük kayıdı bloke et netikhonova 18.06.2020 21:53:26 ---suggest a translation---
25 geçersiz biçim netikhonova 26.05.2020 23:28:45 ---suggest a translation---
26 Bu mektup, sitedeki şifre değiştirilmesinin talep ettiğinizden dolayı gönderildi netikhonova 27.05.2020 0:26:26 ---suggest a translation---
27 Şifrenizin değiştirmesini onaylamak için linke tıklayın netikhonova 27.05.2020 0:26:55 ---suggest a translation---
28 Şifre değiştirilmesini talep etmemişseniz, sadece linke tıklamayın. Ekstrası gerekmiyor netikhonova 27.05.2020 0:29:28 ---suggest a translation---
29 tam adı netikhonova 26.05.2020 23:29:11 ---suggest a translation---
30 İlk 500 deyim gösteriliyor netikhonova 27.05.2020 0:30:40 ---suggest a translation---
31 biçimbilgisi analizinin sonuçları 28.06.2017 20:20:39 ---suggest a translation---
32 Eposta adresi Natalya Rovina 12.05.2019 7:30:21 ---suggest a translation---
33 Şifre Natalya Rovina 12.05.2019 7:34:53 ---suggest a translation---
34 Onayla netikhonova 26.05.2020 23:29:24 ---suggest a translation---
35 Bu mektup, sitedeki email adresinizi onaylamak için gönderildi netikhonova 27.05.2020 0:27:15 ---suggest a translation---
36 Email adresinizi onaylamak için linke tıklayınız netikhonova 26.05.2020 23:30:33 ---suggest a translation---
37 Email adresinizin onaylamasını talep etmemişseniz bu mektubu yoksayınız. Ekstrası gerekmiyor. netikhonova 26.05.2020 23:39:51 ---suggest a translation---
38 Oturum açmak için gözatıcınızda cookies geçerli olmalı netikhonova 27.05.2020 0:39:19 ---suggest a translation---
39 sözlük Natalya Rovina 12.05.2019 7:30:33 ---suggest a translation---
40 Bir sözcüğü yada ifadeyi girin netikhonova 27.05.2020 0:40:14 ---suggest a translation---
41 Sözlük konu alanlarının listesi netikhonova 27.05.2020 0:40:46 ---suggest a translation---
42 Kullanıcı Natalya Rovina 12.05.2019 7:31:43 ---suggest a translation---
43 Veriler işlenmiş netikhonova 27.05.2020 0:45:01 ---suggest a translation---
44 mümkün hatalar işaretlenmiş netikhonova 27.05.2020 0:46:51 ---suggest a translation---
45 Oturum aç netikhonova 21.05.2020 16:20:41 ---suggest a translation---
46 Ad Денис Романов 27.01.2020 10:46:21 ---suggest a translation---
47 Kaydol netikhonova 21.05.2020 16:21:14 ---suggest a translation---
48 Eposta adresinizi yada şifrenizi mi unuttunuz? netikhonova 27.05.2020 0:42:16 ---suggest a translation---
49 Giriş yada forum kullanımı ile ilgili bir sorun mı çıktı? netikhonova 27.05.2020 0:44:34 ---suggest a translation---
50 bu cihazında beni hatırla netikhonova 27.05.2020 0:48:27 ---suggest a translation---
51 Giriş Natalya Rovina 12.05.2019 7:31:20 ---suggest a translation---
52 Foruma katılamk için oturum açmanız gerek netikhonova 27.05.2020 0:49:36 ---suggest a translation---
53 Konu alanının tam yada parça adını girin. Kısaltmalar geçerlidir. netikhonova 27.05.2020 13:34:22 ---suggest a translation---
54 Arama Natalya Rovina 12.05.2019 7:30:41 ---suggest a translation---
55 Cevaplarının eposta adresime gönderilmesini istiyorum netikhonova 27.05.2020 13:36:06 ---suggest a translation---
56 sormadan önce konu kayıdının kurallarını okuyun netikhonova 15.10.2022 18:01:38 ---suggest a translation---
57 Konu Natalya Rovina 12.05.2019 7:31:04 ---suggest a translation---
58 İleti metni netikhonova 27.05.2020 13:39:45 ---suggest a translation---
59 Yazım denetimini aç netikhonova 27.05.2020 13:40:26 ---suggest a translation---
60 öngörüntü netikhonova 27.05.2020 13:40:59 ---suggest a translation---
61 Lütfen Yayınlama Kurallarını kontrol edin. Kurallara uymayan paylaşımlar uyarı yapılmadan kapatılacaktır. auto translated ---suggest a translation---
62 En az bir onay kutusu işaretlenmelidir auto translated ---suggest a translation---
63 bir kullanıcı adı yazın 9.06.2022 9:49:11 ---suggest a translation---
64 Konu alanını seçin (seçimli) netikhonova 27.05.2020 13:45:52 ---suggest a translation---
65 Forum kuralları netikhonova 27.05.2020 13:44:21 ---suggest a translation---
66 Cevap metni netikhonova 27.05.2020 13:43:39 ---suggest a translation---
67 Hata bulunamadı Natalya Rovina 12.05.2019 7:35:55 ---suggest a translation---
68 Cevabını kaydet netikhonova 27.05.2020 13:44:38 ---suggest a translation---
69 Cevabın tarihi netikhonova 27.05.2020 13:44:56 ---suggest a translation---
70 Bu site EDICT ve KANJIDIC sözlük dosyalarını kullanır. Bu dosyalar Electronic Dictionary Research and Development Group'nun mülkiyetindedir ve grubun lisansı altında kullanılmaktadır. 9.06.2022 9:51:23 ---suggest a translation---
71 Konular Natalya Rovina 12.05.2019 7:42:08 ---suggest a translation---
72 Cevaplar Natalya Rovina 12.05.2019 7:41:56 ---suggest a translation---
73 toplam Natalya Rovina 12.05.2019 7:56:37 ---suggest a translation---
74 Kullanıcı adı aranıyor netikhonova 27.05.2020 13:47:37 ---suggest a translation---
75 Birden çok ayrı çeviri girmek için virgülü, noktalı virgülle değiştirin. 9.06.2022 9:52:59 ---suggest a translation---
76 Bu kullanıcı adı geçerli değil veya mevcut değil 9.06.2022 9:53:23 ---suggest a translation---
77 Özel mesajlar sadece kayıtlı kullanıcılara gönderilebilir 9.06.2022 9:53:38 ---suggest a translation---
78 Lütfen, kullanıcı adını denetleyin netikhonova 28.05.2020 19:16:31 ---suggest a translation---
79 Kayıt veya parola sıfırlama isteği bulunamadı 9.06.2022 9:53:58 ---suggest a translation---
80 Lütfen şifrenizi yeniden gönderin 9.06.2022 9:54:23 ---suggest a translation---
81 Tercüme netikhonova 27.05.2020 13:47:49 ---suggest a translation---
82 Yeni şifre Natalya Rovina 12.05.2019 7:41:25 ---suggest a translation---
83 Şifre tekrarla netikhonova 27.05.2020 13:48:21 ---suggest a translation---
84 Kullanıcı aranıyor netikhonova 27.05.2020 13:48:37 ---suggest a translation---
85 Yinelenen girişler listeden kaldırıldı 9.06.2022 9:54:40 ---suggest a translation---
86 Şifreyi sıfırla netikhonova 27.05.2020 13:49:10 ---suggest a translation---
87 Ek bilgi netikhonova 27.05.2020 13:49:34 ---suggest a translation---
88 Siz, bu mektubu sitede kaydolmanızı tamamlamak için aldınız netikhonova 28.05.2020 19:03:41 ---suggest a translation---
89 Kaydolmanızı onaylamak için aşağıdaki linke tıklayın, lütfen: netikhonova 28.05.2020 19:06:43 ---suggest a translation---
90 Multitran hesabı oluşturmamışsanız, sadece linke tıklamayın. Gerisine gerek yok. netikhonova 28.05.2020 19:13:48 ---suggest a translation---
91 IP-adresiniz veri tabanındadır. netikhonova 28.05.2020 19:14:36 ---suggest a translation---
92 Andrei Pominov Natalya Rovina 12.05.2019 7:33:22 ---suggest a translation---
93 Ayarlar Natalya Rovina 12.05.2019 7:41:07 ---suggest a translation---
94 Çevirileri köprü (hiper bağ) olarak görüntüle 9.06.2022 9:56:40 ---suggest a translation---
95 Sayfanın alt kısmında ikinci arama çubuğunu göster ---suggest a translation---
96 Paralel cümlelerde otomatik olarak arama 9.06.2022 9:59:21 ---suggest a translation---
97 Tüm dil çiftlerinde otomatik olarak arama 9.06.2022 10:00:20 ---suggest a translation---
98 Sözlükte son aramalarımın geçmişini tut ---suggest a translation---
99 Arama çubuğunu otomatik olarak temizle auto translated ---suggest a translation---
100 Arama çubuğuna yazarken eşleşen sonuçların bulunduğu açılır listeyi görüntüleyin auto translated ---suggest a translation---
101 Telaffuzu göster auto translated ---suggest a translation---
102 Sayfa başına forum ileti dizisi sayısı auto translated ---suggest a translation---
103 Forum yenileme aralığı (dakika olarak) auto translated ---suggest a translation---
104 Çevrimiçi sözlüklere ve daha fazlasına hızlı bağlantılar auto translated ---suggest a translation---
105 Şifre yanlış 13.07.2022 8:56:44 ---suggest a translation---
106 Klavye düzeninizi kontrol edin ve büyük harf kilidinin kapalı olduğundan emin olun auto translated ---suggest a translation---
107 Sil netikhonova 27.05.2020 13:50:02 ---suggest a translation---
108 Hesabınız engellendi auto translated ---suggest a translation---
109 otomatik Natalya Rovina 12.05.2019 7:37:09 ---suggest a translation---
110 isim netikhonova 27.05.2020 13:50:27 ---suggest a translation---
111 Bu arayüz dizesi değeri zaten mevcut auto translated ---suggest a translation---
112 Arayüz dizisi auto translated ---suggest a translation---
113 isim, erkeksi auto translated ---suggest a translation---
114 isim, dişil auto translated ---suggest a translation---
115 isim nötr auto translated ---suggest a translation---
116 isim, çoğul auto translated ---suggest a translation---
117 sıfat netikhonova 27.05.2020 13:50:52 ---suggest a translation---
118 fiil netikhonova 27.05.2020 13:51:18 ---suggest a translation---
119 zarf netikhonova 27.05.2020 13:51:35 ---suggest a translation---
120 adıl netikhonova 27.05.2020 13:51:58 ---suggest a translation---
121 ilgeç netikhonova 27.05.2020 13:52:20 ---suggest a translation---
122 kısaltma netikhonova 27.05.2020 13:52:44 ---suggest a translation---
123 bağlaç netikhonova 27.05.2020 13:53:10 ---suggest a translation---
124 kavram dizini netikhonova 27.05.2020 13:54:08 ---suggest a translation---
125 bulundu netikhonova 27.05.2020 13:54:33 ---suggest a translation---
126 istatistikler netikhonova 27.05.2020 13:55:17 ---suggest a translation---
127 Değiştirme önerilerini göster auto translated ---suggest a translation---
128 Harfleri istatistiksel olarak değiştir auto translated ---suggest a translation---
129 Harfleri Rusça olarak değiştirin auto translated ---suggest a translation---
130 resmi yükle netikhonova 27.05.2020 13:55:48 ---suggest a translation---
131 görüntü önizlemesini hızlandırır auto translated ---suggest a translation---
132 Şartlar eklendi auto translated ---suggest a translation---
133 satırlar düzenlendi auto translated ---suggest a translation---
134 Dizin başarıyla yeniden oluşturuldu auto translated ---suggest a translation---
135 Dizin yeniden oluşturulurken hata oluştu auto translated ---suggest a translation---
136 Veri başarıyla kaydedildi auto translated ---suggest a translation---
137 Son sayfaya ulaşıldı auto translated ---suggest a translation---
138 sonraki sayfa gösteriliyor auto translated ---suggest a translation---
139 Oyunuz geri çekildi auto translated ---suggest a translation---
140 bu sayfa tamam auto translated ---suggest a translation---
141 oyunuzu geri çekin auto translated ---suggest a translation---
142 oy auto translated ---suggest a translation---
143 zaten oy verildi auto translated ---suggest a translation---
144 Lütfen gerekli alanları doldurun auto translated ---suggest a translation---
145 Kullanıcı bulunamadı Natalya Rovina 12.05.2019 7:37:39 ---suggest a translation---
146 Yazım hatası auto translated ---suggest a translation---
147 hata kodu Natalya Rovina 12.05.2019 7:40:19 ---suggest a translation---
148 Yeni cevaplar geldi auto translated ---suggest a translation---
149 Gönderi zaten mevcut auto translated ---suggest a translation---
150 Yanıt metni eksik auto translated ---suggest a translation---
151 Forum Natalya Rovina 12.05.2019 7:37:49 ---suggest a translation---
152 Cevabınız şöyle görünecek: auto translated ---suggest a translation---
153 Düzenlemeye devam et auto translated ---suggest a translation---
154 Mesaj zaten mevcut auto translated ---suggest a translation---
155 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
156 Konu/başlık eksik auto translated ---suggest a translation---
157 İleti gövdesi eksik auto translated ---suggest a translation---
158 aşağıdaki cümlede kullanılmıştır auto translated ---suggest a translation---
159 için özel mesaj auto translated ---suggest a translation---
160 Mesaj önizlemesi auto translated ---suggest a translation---
161 Mesaj gönder auto translated ---suggest a translation---
162 Yeni konu Natalya Rovina 12.05.2019 7:38:02 ---suggest a translation---
163 Bu otomatik bir e-postadır. Cevap vermeyin. auto translated ---suggest a translation---
164 Sayın Natalya Rovina 12.05.2019 7:39:46 ---suggest a translation---
165 Multitran forumunda konunuza yeni bir yanıt var auto translated ---suggest a translation---
166 İtibaren auto translated ---suggest a translation---
167 Konudaki tüm yanıtları görüntülemek için lütfen şu adresi ziyaret edin: auto translated ---suggest a translation---
168 Bu e-postayı cevaplama. Orijinal mesaja yanıt vermek için lütfen forumu ziyaret edin auto translated ---suggest a translation---
169 Mesaj bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
170 Sayfalar Natalya Rovina 12.05.2019 7:39:29 ---suggest a translation---
171 † Konu moderatör tarafından kapatıldı † auto translated ---suggest a translation---
172 Cevap yaz Natalya Rovina 12.05.2019 7:38:51 ---suggest a translation---
173 Konu aç Natalya Rovina 12.05.2019 7:39:00 ---suggest a translation---
174 Konu kapat Natalya Rovina 12.05.2019 7:39:12 ---suggest a translation---
175 Engellendin auto translated ---suggest a translation---
176 tüm sayfalar Natalya Rovina 12.05.2019 7:38:17 ---suggest a translation---
177 kısa liste auto translated ---suggest a translation---
178 Sunucu bakımda ve site salt okunur modda çalışıyor. Lütfen daha sonra tekrar kontrol edin. auto translated ---suggest a translation---
179 ✎ Yeni konu auto translated ---suggest a translation---
180 Görüntüleme auto translated ---suggest a translation---
181 Yanıt tarihine göre sırala auto translated ---suggest a translation---
182 İsme göre sırala auto translated ---suggest a translation---
183 Konu tarihine göre sırala auto translated ---suggest a translation---
184 Forum boş auto translated ---suggest a translation---
185 herkes Денис Романов 27.01.2020 10:47:46 ---suggest a translation---
186 Özel mesaj 13.07.2022 9:35:20 ---suggest a translation---
187 itibaren auto translated ---suggest a translation---
188 için auto translated ---suggest a translation---
189 yanıtlarım auto translated ---suggest a translation---
190 canlandırmak auto translated ---suggest a translation---
191 cansız auto translated ---suggest a translation---
192 eril auto translated ---suggest a translation---
193 kadınsı auto translated ---suggest a translation---
194 nötr auto translated ---suggest a translation---
195 sadece tekil auto translated ---suggest a translation---
196 yalnızca çoğul auto translated ---suggest a translation---
197 değişmez auto translated ---suggest a translation---
198 mükemmel auto translated ---suggest a translation---
199 kusurlu auto translated ---suggest a translation---
200 belirsiz auto translated ---suggest a translation---
201 kesin auto translated ---suggest a translation---
202 zamir auto translated ---suggest a translation---
203 kısa auto translated ---suggest a translation---
204 karşılaştırmalı auto translated ---suggest a translation---
205 madde auto translated ---suggest a translation---
206 parçacık auto translated ---suggest a translation---
207 kelime formu auto translated ---suggest a translation---
208 ünlem auto translated ---suggest a translation---
209 tahmin edici auto translated ---suggest a translation---
210 asıl sayı auto translated ---suggest a translation---
211 mevcut katılımcı auto translated ---suggest a translation---
212 sıra numarası auto translated ---suggest a translation---
213 konuşmanın özel kısmı auto translated ---suggest a translation---
214 Seçili değil auto translated ---suggest a translation---
215 Lütfen bir e-posta adresi giriniz auto translated ---suggest a translation---
216 Yeni e-posta adresi mevcut e-posta adresinizle aynı olamaz auto translated ---suggest a translation---
217 Bu e-postayı, Multitran hesabınızla ilişkili e-posta adresinin değiştirilmesini talep ettiğiniz için aldınız. auto translated ---suggest a translation---
218 E-posta değişikliğini onaylamak için lütfen bağlantıyı takip edin auto translated ---suggest a translation---
219 Bu değişikliği siz talep etmediyseniz bu e-postayı güvenle yok sayabilirsiniz. Hiçbir eylem gerekli değildir. auto translated ---suggest a translation---
220 Mesaj zaten gönderildi, lütfen e-postanızı kontrol edin auto translated ---suggest a translation---
221 Başka bir onay e-postası isteyebilirsiniz. auto translated ---suggest a translation---
222 Geçerli bir e auto translated ---suggest a translation---
223 Verdiğiniz adrese bir doğrulama e-postası gönderdik auto translated ---suggest a translation---
224 Lütfen e-postanızı kontrol edin ve mesajdaki bağlantıyı takip edin auto translated ---suggest a translation---
225 Lütfen bir kullanıcı adı giriniz auto translated ---suggest a translation---
226 Kullanıcı adı bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
227 Kullanıcı adı zaten var auto translated ---suggest a translation---
228 Çok benzer bir kullanıcı adı zaten mevcut. Lütfen farklı bir kullanıcı adı seçin auto translated ---suggest a translation---
229 Lütfen bir e-posta adresi giriniz auto translated ---suggest a translation---
230 E-posta adresi bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
231 Bu e-posta adresi zaten başka bir kullanıcı tarafından kullanılıyor. Lütfen farklı bir e-posta adresi deneyin auto translated ---suggest a translation---
232 lütfen bir şifre girin auto translated ---suggest a translation---
233 Parolalar uyuşmuyor auto translated ---suggest a translation---
234 E-posta doğrulaması: kullanıcı adı bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
235 E-posta adresinizi başarıyla doğruladınız auto translated ---suggest a translation---
236 Yeni e-posta adresini girin auto translated ---suggest a translation---
237 Lütfen email adresini doğrula auto translated ---suggest a translation---
238 Bu kullanıcı adı ve e-postaya sahip bir hesap bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
239 Şifre değişikliği: kullanıcı adı bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
240 parola başarıyla değiştirildi auto translated ---suggest a translation---
241 Parola sıfırlama auto translated ---suggest a translation---
242 Lütfen kullanıcı adınızı ya da e-posta adresinizi girin auto translated ---suggest a translation---
243 Multitran'a başarıyla kaydoldunuz auto translated ---suggest a translation---
244 Bir hesap oluşturun auto translated ---suggest a translation---
245 Düzenlemek için bir çeviri seçin auto translated ---suggest a translation---
246 Silinecek bir çeviri seçin auto translated ---suggest a translation---
247 Konuya ilişkin giriş bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
248 Konuya ilişkin şartlar auto translated ---suggest a translation---
249 Kısa adı auto translated ---suggest a translation---
250 Virgül algılandı auto translated ---suggest a translation---
251 Bundan sonra ne olacağını seçin: auto translated ---suggest a translation---
252 virgülle çeviri auto translated ---suggest a translation---
253 ayrı çeviriler auto translated ---suggest a translation---
254 Düzenlemeye dön auto translated ---suggest a translation---
255 Aynı kaynak terimin birden çok çevirisini girmek için noktalı virgül kullanın auto translated ---suggest a translation---
256 Bilinmeyen bir kelime (veya kelimeler) bulundu: auto translated ---suggest a translation---
257 Bu geçerli bir kelime / yazım doğru auto translated ---suggest a translation---
258 girişi kaydet auto translated ---suggest a translation---
259 Kaydedilemiyor: Bu terim başka bir kullanıcı tarafından eklendi auto translated ---suggest a translation---
260 Giriş başarıyla kaydedildi auto translated ---suggest a translation---
261 Eşleşmeyen parantez auto translated ---suggest a translation---
262 Hata auto translated ---suggest a translation---
263 Sözlüğe değişiklikler yazılamıyor, lütfen daha sonra tekrar kontrol edin. Bunu görüyorsanız büyük olasılıkla sunucuya yeni girişler aktarıyoruzdur auto translated ---suggest a translation---
264 hepsini küçük harf yap auto translated ---suggest a translation---
265 Virgülle ayrılmış giriş bölümleri sözlükte zaten mevcut auto translated ---suggest a translation---
266 Seçilen konuşma bölümü bu kelimeye atanamıyor auto translated ---suggest a translation---
267 Konuşmanın bir kısmı değiştirilemedi auto translated ---suggest a translation---
268 Konuşmanın bir kısmı başarıyla değiştirildi auto translated ---suggest a translation---
269 Kaydedilecek değişiklik yok auto translated ---suggest a translation---
270 Aşağıdaki girişi kaydetmek üzeresiniz: auto translated ---suggest a translation---
271 Kelime/yazım geçerli değil. Geri dönün ve girişimi düzenleyin. auto translated ---suggest a translation---
272 Bilinmeyen konu alanı adı auto translated ---suggest a translation---
273 Bu giriş bir kısaltma gibi görünüyor ve eş anlamlılar sözlüğüne kaydedilecek auto translated ---suggest a translation---
274 Yeni bir giriş ekleme auto translated ---suggest a translation---
275 Girişi Düzenle auto translated ---suggest a translation---
276 Tarihe göre eklendi auto translated ---suggest a translation---
277 okular Денис Романов 27.01.2020 10:49:25 ---suggest a translation---
278 Anlam auto translated ---suggest a translation---
279 Yeni bir konu öner auto translated ---suggest a translation---
280 Japonca telaffuz auto translated ---suggest a translation---
281 lütfen telaffuzunu belirtin (Latince veya hiragana kullanarak) auto translated ---suggest a translation---
282 yazar auto translated ---suggest a translation---
283 Bu giriş başka bir kullanıcı tarafından eklendi auto translated ---suggest a translation---
284 Veritabanları kilitlenemiyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz auto translated ---suggest a translation---
285 Başarılı silme auto translated ---suggest a translation---
286 Aşağıdaki girişi silmek üzeresiniz: auto translated ---suggest a translation---
287 Kelime bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
288 Lütfen silinecek bir kelime seçin auto translated ---suggest a translation---
289 Forum etkinliği auto translated ---suggest a translation---
290 Dil auto translated ---suggest a translation---
291 Sorulari Денис Романов 27.01.2020 10:50:08 ---suggest a translation---
292 Kullanıcı tarafından bildirilen girişler auto translated ---suggest a translation---
293 Kullanıcı tarafından eklenen terimler auto translated ---suggest a translation---
294 İndirmek auto translated ---suggest a translation---
295 bilinmeyen kullanıcı adı auto translated ---suggest a translation---
296 İstatistikleri güncelle auto translated ---suggest a translation---
297 Alıcı profili auto translated ---suggest a translation---
298 Profili Düzenle auto translated ---suggest a translation---
299 Şifre değiştir auto translated ---suggest a translation---
300 e-posta adresini değiştir auto translated ---suggest a translation---
301 Kullanıcılar tarafından eklenen terimler auto translated ---suggest a translation---
302 Şartlar auto translated ---suggest a translation---
303 Bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
304 Sistem, Word, Excel veya web sayfalarından sekmeyle ayrılmış biçimdeki sözlükleri kabul eder. Sözlüğün yeni terimler içerdiğinden emin olun. Sözlüğün işlenmeye değer olup olmadığını görmek için sözlükten bazı terimlere (özellikle ifadelere) bakın. Word'den veri kopyalamak için: 1. Her dil için bir sütun olacak şekilde bir tablo hazırlayın. Her satır bir terimin tercümesini içermelidir. Dil sayısı sınırlı değildir. Diller otomatik olarak belirlendiği için tablonun ilk satırına dil adlarının eklenmesine gerek yoktur. Her durumda, sistemin diğer ekranlarında her sütun için dillerin manuel seçimine yönelik açılır listeler vardır.İlk veriler aşağıdaki gibi görünmelidir:bilgisayar Rechner ordinatör počítačveri Veriler Veriler Donnée údajWord'deki tablo hücrelerinin, metni web sitesine kopyalarken tablo biçimlendirmesini bozabileceğinden, el ile satır sonları veya el ile sayfa sonları içermediğinden emin olun. Olası satır sonlarını görüntülemek için Biçimlendirme işaretlerini göster'i açın. Bu karakterleri tablodan kaldırmak için Bul ve Değiştir iletişim kutusunu açın, Diğer, Özel'i (açılır liste) seçin ve listeden "Manuel satır sonu" seçeneğini seçin. Bu karakteri dosya boyunca tek bir boşlukla değiştirin. Ayrıca Özel açılır listesinden diğer biçimlendirme sembollerini de kontrol edin.2. Tablonun tamamını seçip panoya kopyalayın.3. Metni Multitran web sitesindeki sözlük metin alanına yapıştırın ve İşle'ye tıklayın. Sistem bazı minimum metin işlemeyi destekler: 1. Terimlerin eş anlamlıları (varsa) noktalı virgülle ayrılır. Virgüller yalnızca dil grameri gerektirdiğinde kullanılmalı, bir terimin farklı çevirilerini ayırmak için kullanılmamalıdır. Noktalı virgül bunun için doğru seçimdir. Sistem, inceleme ve olası manuel değiştirme amacıyla tüm virgülleri noktalı virgülle işaretleyecektir.bilgisayar, dijital bilgisayar - yanlışbilgisayar ; dijital bilgisayar - doğru 2. Eş anlamlılar, önceki kelimenin yerine otomatik olarak genişletilecek köşeli parantez içine yerleştirilebilir:kişisel [ev] bilgisayarışunukişisel olarak genişletir bilgisayar; ev bilgisayarı 3. Kısaltmalar aşağıdaki yapılardan otomatik olarak çıkarılır: - bir terimin ardından bir virgül ve tamamı büyük harfli tek bir sözcük gelir:kişisel bilgisayar, PCek satır oluştururPC -> kişisel bilgisayar- bir terimin ardından parantez içindeki tamamı büyük harfli bir kelime gelir:kişisel bilgisayar (PC)ek satır oluştururPC -> kişisel bilgisayar Terimleri küçük harfe dönüştürmek iyi bir fikirdir belirli bir terim için geçerliyse. Sözlüğün doğru görünmesi için kapsamlı düzenleme gerekiyorsa Word gibi harici düzenleyicileri kullanmak daha iyidir.Düzenlemenin büyük kısmı tamamlandıktan sonra, tablosunu web sitesine yönlendirin. Ekranın altındaki "İşle" düğmesini tıklayın. Metin işlendikten sonra şüpheli kısımlar incelenmek üzere işaretlenir:- Bilinmeyen kelimeler. Bunlar bilinmeyen yeni kelimeler olabilir, bu durumda yapacak bir şey yoktur. Ancak yazım hatalarının düzeltilmesi gerekmektedir. Sistem, ilgili dil için morfoloji veritabanındaki sözlükteki her kelimeyi kontrol eder.- Virgüller (yukarıda açıklandığı gibi). Eşanlamlıların sorunsuz bir şekilde otomatik olarak işlenmesi için sınırlayıcı virgülleri noktalı virgülle değiştirin. Metin nihayet tamam olduğunda, "Kaydet" onay kutusunu seçin ve İşleme'ye tıklayın. auto translated ---suggest a translation---
305 konuşmanın bölümü auto translated ---suggest a translation---
306 Terim auto translated ---suggest a translation---
307 Yorumunuzu girin auto translated ---suggest a translation---
308 Diğer sözlüklerde auto translated ---suggest a translation---
309 Hata bildir auto translated ---suggest a translation---
310 Erişim engellendi auto translated ---suggest a translation---
311 Hata raporunuzu girin auto translated ---suggest a translation---
312 Hata raporu zaten kaydedildi auto translated ---suggest a translation---
313 Hata raporu başarıyla kaydedildi auto translated ---suggest a translation---
314 Önek veritabanı bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
315 Çeşit bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
316 Belirtilen öneke sahip kelime yok auto translated ---suggest a translation---
317 Sözlük bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
318 Kelime auto translated ---suggest a translation---
319 Metinde say auto translated ---suggest a translation---
320 Ayarlar kaydedildi auto translated ---suggest a translation---
321 Arama geçmişi boş. Ayarlar'da Aramalarımın geçmişini tut onay kutusunu işaretleyin ve sözlükte birkaç arama yapın. auto translated ---suggest a translation---
322 Son arama geçmişi auto translated ---suggest a translation---
323 Çevrimiçi sözlüklere, arama motorlarına ve diğer yararlı web sitelerine hızlı bağlantılar auto translated ---suggest a translation---
324 Şu anda seçili bağlantılar (listeden kaldırmak için tıklayın) auto translated ---suggest a translation---
325 Mevcut bağlantılar auto translated ---suggest a translation---
326 Anonim kullanıcı auto translated ---suggest a translation---
327 Neden kaydolmalısınız? auto translated ---suggest a translation---
328 Arama zaman aşımına uğradı. Lütfen tekrar deneyin auto translated ---suggest a translation---
329 \nŞu anda etkin olan bağlantıların listesi: auto translated ---suggest a translation---
330 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
331 En az iki harf belirtin auto translated ---suggest a translation---
332 Çok fazla kelime bulundu auto translated ---suggest a translation---
333 Sözcük sayısı auto translated ---suggest a translation---
334 Çok fazla şifre denemesi. Lütfen bir dakika sonra tekrar deneyin auto translated ---suggest a translation---
335 Dosya bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
336 Şifrenizi giriniz Lütfen auto translated ---suggest a translation---
337 Geçersiz kullanıcı adı veya şifre auto translated ---suggest a translation---
338 Eş anlamlı auto translated ---suggest a translation---
339 Girdilerin sayısı auto translated ---suggest a translation---
340 Cümleyi düzenle auto translated ---suggest a translation---
341 Veritabanına cümle ekle auto translated ---suggest a translation---
342 Eklemek auto translated ---suggest a translation---
343 Mesaj gizlendi auto translated ---suggest a translation---
344 Mesaj geri yüklendi auto translated ---suggest a translation---
345 Kullanıcı mesajı auto translated ---suggest a translation---
346 Mesaj oluştur auto translated ---suggest a translation---
347 Senin adin Денис Романов 27.01.2020 10:51:45 ---suggest a translation---
348 Mesajınızı girin auto translated ---suggest a translation---
349 Giriş zaten mevcut auto translated ---suggest a translation---
350 Başlatan konular auto translated ---suggest a translation---
351 tarafından yazılan gönderileri içeren konular auto translated ---suggest a translation---
352 Hiçbirşey Bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
353 Bu kullanıcı Multitran aracılığıyla mesaj kabul etmiyor auto translated ---suggest a translation---
354 Mesaj kullanıcıya gönderildi auto translated ---suggest a translation---
355 Bu güne ait veri yok. En yakın gün: auto translated ---suggest a translation---
356 girdileri auto translated ---suggest a translation---
357 silindi auto translated ---suggest a translation---
358 Yasak bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
359 Kullanıcının IP adresleri auto translated ---suggest a translation---
360 Bu IP adresleri için veri bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
361 hata raporları auto translated ---suggest a translation---
362 Tarih auto translated ---suggest a translation---
363 Önerilen eylemler: auto translated ---suggest a translation---
364 Eylem tarihi auto translated ---suggest a translation---
365 Kapsamı yasakla auto translated ---suggest a translation---
366 Tip auto translated ---suggest a translation---
367 Son kullanma tarihi auto translated ---suggest a translation---
368 Sonuç 13.07.2022 9:36:06 ---suggest a translation---
369 Tip 2 auto translated ---suggest a translation---
370 Yasak zaten mevcut auto translated ---suggest a translation---
371 Yasak silindi auto translated ---suggest a translation---
372 Yasaklamanın sona erme tarihi auto translated ---suggest a translation---
373 Sebep auto translated ---suggest a translation---
374 Çoklu aktarım sözlüğü auto translated ---suggest a translation---
375 Hoş geldin Денис Романов 27.01.2020 10:52:39 ---suggest a translation---
376 oturumu Kapat auto translated ---suggest a translation---
377 Sözlük auto translated ---suggest a translation---
378 Satın almak auto translated ---suggest a translation---
379 Ziyaretçi defteri auto translated ---suggest a translation---
380 Kişiler auto translated ---suggest a translation---
381 Aşağıdakileri tercüme etmek için yardıma ihtiyacım var auto translated ---suggest a translation---
382 İfade etmek auto translated ---suggest a translation---
383 şimdiden teşekkür ederim auto translated ---suggest a translation---
384 forumda sor auto translated ---suggest a translation---
385 İfadelerde bulunan auto translated ---suggest a translation---
386 yalnızca tek tek kelimeler bulundu auto translated ---suggest a translation---
387 diğer dillerde bulunur auto translated ---suggest a translation---
388 ifadelere auto translated ---suggest a translation---
389 konular auto translated ---suggest a translation---
390 Diller auto translated ---suggest a translation---
391 en üste auto translated ---suggest a translation---
392 çevirinin güvenilirliği auto translated ---suggest a translation---
393 Ayrıca bakınız auto translated ---suggest a translation---
394 Görmek auto translated ---suggest a translation---
395 Hatalı girişe tıklayın auto translated ---suggest a translation---
396 Ve auto translated ---suggest a translation---
397 Bu özelliği yalnızca kayıtlı kullanıcılar kullanabilir. Lütfen kaydolun veya hesabınızda oturum açın auto translated ---suggest a translation---
398 Tam eşleşme bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
399 yalnızca tam eşleşmeler auto translated ---suggest a translation---
400 tüm formlar auto translated ---suggest a translation---
401 sözlük auto translated ---suggest a translation---
402 konu için auto translated ---suggest a translation---
403 kapsamak auto translated ---suggest a translation---
404 Terim bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
405 IP adresinizi listeden silmek için başvurun auto translated ---suggest a translation---
406 Alan boş auto translated ---suggest a translation---
407 Değeri kontrol et auto translated ---suggest a translation---
408 yanlış dil auto translated ---suggest a translation---
409 diğer dillere çeviri auto translated ---suggest a translation---
410 Sözlük boş auto translated ---suggest a translation---
411 Bu kelimenin tanımını biliyorsanız, onu eş anlamlılar sözlüğüne eklemeyi düşünün auto translated ---suggest a translation---
412 Bu kelimenin tercümesini biliyor musun? Sözlüğe ekle auto translated ---suggest a translation---
413 Bu cümlenin anlamını biliyor musun? Bunu eş anlamlılar sözlüğüne ekle auto translated ---suggest a translation---
414 Bu cümlenin çevirisini biliyor musun? Sözlüğe ekle auto translated ---suggest a translation---
415 Adınızı girin 13.07.2022 10:06:00 ---suggest a translation---
416 bu isim mevcut auto translated ---suggest a translation---
417 bu isim alınmış auto translated ---suggest a translation---
418 Düzenlemek auto translated ---suggest a translation---
419 Masaüstü görünümü auto translated ---suggest a translation---
420 Mobil görünüm auto translated ---suggest a translation---
421 Giriş bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
422 Tavsiye etmek auto translated ---suggest a translation---
423 Lütfen bir kullanıcı adı giriniz auto translated ---suggest a translation---
424 Kısaltmayı ara auto translated ---suggest a translation---
425 forumda bulundu auto translated ---suggest a translation---
426 Geçmişi düzenleme auto translated ---suggest a translation---
427 Yöneticiyle iletişime geçin auto translated ---suggest a translation---
428 Hata raporunu sil auto translated ---suggest a translation---
429 Hata raporu silindi auto translated ---suggest a translation---
430 Yetersiz kullanıcı hakları auto translated ---suggest a translation---
431 Arayüz dili auto translated ---suggest a translation---
432 Seçme auto translated ---suggest a translation---
433 İsteğiniz yöneticiye gönderilecek auto translated ---suggest a translation---
434 Bir dil seç auto translated ---suggest a translation---
435 Arayüz çevirisi auto translated ---suggest a translation---
436 Arayüzün yeni bir dile çevrilmesine yardımcı olabilirsiniz auto translated ---suggest a translation---
437 Veriler yöneticiye gönderildi auto translated ---suggest a translation---
438 Teşekkür ederim auto translated ---suggest a translation---
439 yinelenen sembol auto translated ---suggest a translation---
440 geçersiz sembol auto translated ---suggest a translation---
441 Yasağı sil auto translated ---suggest a translation---
442 Japonca sözlükteki kod açıklamaları auto translated ---suggest a translation---
443 diğer dillerden çeviri auto translated ---suggest a translation---
444 Bütün diller auto translated ---suggest a translation---
445 Ana diller auto translated ---suggest a translation---
446 Çevirileri olan diller auto translated ---suggest a translation---
447 Dönem sayısı auto translated ---suggest a translation---
448 Giriş dili auto translated ---suggest a translation---
449 Metin dizeleri auto translated ---suggest a translation---
450 Taranan sözlüklerin redaksiyonu auto translated ---suggest a translation---
451 Giriş dilini seçin auto translated ---suggest a translation---
452 Arka plan dokusunu etkinleştir auto translated ---suggest a translation---
453 Cinsiyet auto translated ---suggest a translation---
454 Lütfen captcha'yı tekrar girin auto translated ---suggest a translation---
455 Metin dizesi auto translated ---suggest a translation---
456 orijinal değeri auto translated ---suggest a translation---
457 Sütunlar bulunamadıVerileri Word tablosu aracılığıyla kopyalamayı deneyin (verileri Word tablosuna kopyalayın, ardından Word tablosundan kopyalayıp buraya yapıştırın) auto translated ---suggest a translation---
458 Satırlardaki eşleşmeyen sütun sayısıMetin Word düzenleyicisinden kopyalandıysa, Word'deki biçimlendirme karakterlerinin görünümünü açın ve tablo hücrelerinin fazladan biçimlendirme simgeleri içermediğinden emin olun. auto translated ---suggest a translation---
459 Dönem başındaki makaleye, set cümlesinin bir parçası olmadığı sürece gerek yoktur. auto translated ---suggest a translation---
460 Kelime girişleri, ayrı kelimeler veya kelime öbekleri olsun, küçük harflerle yazılmalıdır. Tek istisna özel isimlerdir auto translated ---suggest a translation---
461 Bilinmeyen kelime auto translated ---suggest a translation---
462 Taranmış sözlüklerin yeniden okunmasına yardımcı olun auto translated ---suggest a translation---
463 Lehçe-Rusçaİngilizce-Ukraynaca Almanca-UkraynacaRusça-Ukraynaca auto translated ---suggest a translation---
464 Yasak aktifken kayıt olamazsınız auto translated ---suggest a translation---
465 Çevirmek auto translated ---suggest a translation---
466 tüm dünya auto translated ---suggest a translation---
467 satırın başlangıcında auto translated ---suggest a translation---
468 satırın sonunda auto translated ---suggest a translation---
469 orijinal ve çeviri kelimeler arasında auto translated ---suggest a translation---
470 kelimenin başında auto translated ---suggest a translation---
471 kelimenin sonunda auto translated ---suggest a translation---
472 İş auto translated ---suggest a translation---
473 Konu adlarını arayın auto translated ---suggest a translation---
474 Kullanıcı adı çok uzun auto translated ---suggest a translation---
475 IP adresine göre ara auto translated ---suggest a translation---
476 Kullanıcı yasakları auto translated ---suggest a translation---
477 Kağıt sözlükler auto translated ---suggest a translation---
478 Site yöneticisi ayarları auto translated ---suggest a translation---
479 Yeni bir konu ekle auto translated ---suggest a translation---
480 Gönderen özel mesaj auto translated ---suggest a translation---
481 Ders: auto translated ---suggest a translation---
482 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
483 Eğik çizgileri değiştirmeyi düşünün: kişisel/yerel ağ = kişisel ağ; yerel ağ auto translated ---suggest a translation---
484 Lütfen önce bir dil seçin auto translated ---suggest a translation---
485 Dil Seçimi İpuçları İlk oturum açtığınızda, giriş ve çıkış dilleri henüz seçilmemiştir. Sadece bir kelimeyi veya kelime öbeğini yazabilirsiniz. manuel olarak dil seçmeden arama çubuğu. Kelime veya kelime öbeği açılır listede görüntüleniyorsa onu seçmeniz yeterlidir. Eşleşme birden fazla dilde bulunuyorsa ihtiyacınız olanı seçmeye davet edileceksiniz. Daha sonra aynısını çıkış dili için de yapmanız gerekecektir. Ana ekrandayken istenilen sözlük seçilebilir: ' Popüler sözlükler bölümünde veya; açılır liste çiftinden bir giriş ve çıkış dilini manuel olarak seçerek. Bunlar yaklaşık 30 en popüler dili listeleyecektir. Mevcut tüm dillere göz atmak için sayfanın altındaki "Tüm diller"i tıklayın. Bir dil adına tıkladığınızda bu dile sahip sözlükler listesine yönlendirilirsiniz. Bu liste ada veya giriş sayısına göre sıralanabilir. Bulunduğunuz sayfadan ayrılmadan diller arasında geçiş yapabilirsiniz. Giriş dilini değiştirmek için arama çubuğuna herhangi bir dilde bir kelime yazın ve kelimenin alfabetik listede eksik olduğunu göz ardı ederek Ara'ya basın. Site motorunun uygun bir dil önerme olasılığı yüksektir. Varsa, arama kutusunun sağındaki açılır listeden farklı bir çıkış dili seçilebilir. auto translated ---suggest a translation---
486 Dil Seçimi İpuçları auto translated ---suggest a translation---
487 rakam auto translated ---suggest a translation---
488 kısmi eşleşmeleri dahil et auto translated ---suggest a translation---
489 Eş anlamlılar sözlüğünde bulundu auto translated ---suggest a translation---
490 11111 içeren girdiler auto translated ---suggest a translation---
491 Bir başlıktaki tüm gönderileri tek bir sayfada göster auto translated ---suggest a translation---
492 Yasak ekle auto translated ---suggest a translation---
493 Kullanıcı engellendi auto translated ---suggest a translation---
494 Gösterge Paneli auto translated ---suggest a translation---
495 Editörün ve moderatörün kontrol paneli auto translated ---suggest a translation---
496 Bütün konular auto translated ---suggest a translation---
497 N auto translated ---suggest a translation---
498 v auto translated ---suggest a translation---
499 sıfat auto translated ---suggest a translation---
500 Zarf auto translated ---suggest a translation---
501 numara. auto translated ---suggest a translation---
502 zamir auto translated ---suggest a translation---
503 kısaltma auto translated ---suggest a translation---
504 bağ. auto translated ---suggest a translation---
505 int. auto translated ---suggest a translation---
506 parça. auto translated ---suggest a translation---
507 hazırlık auto translated ---suggest a translation---
508 biçim. auto translated ---suggest a translation---
509 sanat. auto translated ---suggest a translation---
510 Konuşmanın bir kısmını değiştir auto translated ---suggest a translation---
511 Bazı boş sınırlandırılmış kelime formları girin. Önce ana formu belirtin. auto translated ---suggest a translation---
512 Bir sütundaki tüm kelime formları doğruysa 'Kaydet'e basın.Hiçbir şey uymuyorsa aşağıdaki metin satırındaki kelime formlarını değiştirmeyi deneyin. auto translated ---suggest a translation---
513 Formları kontrol edin auto translated ---suggest a translation---
514 Liste auto translated ---suggest a translation---
515 Kelime formu atanamıyor. Öncelikle bu formu içeren yeni bir kelime oluşturmalısınız: auto translated ---suggest a translation---
516 Bu kelimeyi içeren yazılar auto translated ---suggest a translation---
517 Kelime kökü auto translated ---suggest a translation---
518 Kelimeler auto translated ---suggest a translation---
519 Kelime formları auto translated ---suggest a translation---
520 Morfoloji sınıfı auto translated ---suggest a translation---
521 Başka kelimeler kullanılarak kaydedilen sözlük girişleri auto translated ---suggest a translation---
522 Morfoloji veritabanından silinen kelime auto translated ---suggest a translation---
523 Kelime formunun açıklaması auto translated ---suggest a translation---
524 nnn eşleşen sınıflar bulundu, mmm gösterildi. Eşleşen sınıfların sayısını azaltmak için ek kelime formları belirtin. auto translated ---suggest a translation---
525 Bitişler/bükülmeler auto translated ---suggest a translation---
526 Morfoloji auto translated ---suggest a translation---
527 katma auto translated ---suggest a translation---
528 düzenlendi auto translated ---suggest a translation---
529 silindi auto translated ---suggest a translation---
530 Kaydetmeyi tekrarla auto translated ---suggest a translation---
531 (çevrimiçi olarak manuel olarak eklendi) auto translated ---suggest a translation---
532 (otomatik olarak eklenir) auto translated ---suggest a translation---
533 (çevrimiçi olarak otomatik olarak eklenir) auto translated ---suggest a translation---
534 Benzer kelimeler auto translated ---suggest a translation---
535 Yeni bir kelime ekleme auto translated ---suggest a translation---
536 Sistem, eşleşen diğer kelimeleri kullanarak ilgili çeviri girişlerini yeniden kaydetmeye çalışacaktır. auto translated ---suggest a translation---
537 Kelime silme işlemini onaylayın (ekranın altındaki düğmeye tıklayın) auto translated ---suggest a translation---
538 Operasyon zaman aşımına uğradı. Verinin bir sonraki bölümünü işlemek için lütfen tekrarlayın auto translated ---suggest a translation---
539 e-posta adresi doğrulanmadı auto translated ---suggest a translation---
540 e-posta onay tarihi auto translated ---suggest a translation---
541 Kayıt Tarihi auto translated ---suggest a translation---
542 Herhangi bir dile çeviri bulunamadı. Lütfen hedef dili manuel olarak seçin. auto translated ---suggest a translation---
543 Tarihe göre yeni girişler auto translated ---suggest a translation---
544 IP erişim istatistiklerini görüntüleyin auto translated ---suggest a translation---
545 Editörler ve moderatörler auto translated ---suggest a translation---
546 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
547 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
548 Bu dilde kelime bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
549 İhracat auto translated ---suggest a translation---
550 Mevcut dilde kelime bulunamadı auto translated ---suggest a translation---
551 Alfabe auto translated ---suggest a translation---
552 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
554 Kayıt girişimlerini göster auto translated ---suggest a translation---
555 Çoklu aktarım erişimi reddedildi auto translated ---suggest a translation---
556 Siteye erişiminizin yanlışlıkla askıya alındığını düşünüyorsanız bunu aşağıdaki form aracılığıyla bildirebilirsiniz. Kullanıcı adınızı ve e-posta adresinizi eklediğinizden emin olun. auto translated ---suggest a translation---
557 Göndermek auto translated ---suggest a translation---
558 Mesajı gönderildi auto translated ---suggest a translation---
559 Mesaj zaten gönderildi auto translated ---suggest a translation---
560 İsteklerin yasağını kaldır auto translated ---suggest a translation---
561 Hızlı Bağlantılar ekleyin ve düzenleyin auto translated ---suggest a translation---
562 Bu bağlantıyı ekleyen kullanıcı sayısı auto translated ---suggest a translation---
563 Kaynak adı auto translated ---suggest a translation---
564 Silmeyi onayla auto translated ---suggest a translation---
565 Bağlantı auto translated ---suggest a translation---
566 Yeni bir bağlantı ekleme auto translated ---suggest a translation---
567 Bağlantıyı düzenle auto translated ---suggest a translation---
568 Bağlantıyı sil auto translated ---suggest a translation---
569 Bağlantı eklendi auto translated ---suggest a translation---
570 Bağlantı silindi auto translated ---suggest a translation---
571 listeye eklemek için tıklayın auto translated ---suggest a translation---
572 Mobil öğrenim için kullanıcı sözlükleri auto translated ---suggest a translation---
573 Bir sözlüğü içe aktar auto translated ---suggest a translation---
574 Sözlük metni auto translated ---suggest a translation---
575 Sözlük listesi auto translated ---suggest a translation---
576 Kullanıcı sözlüğü auto translated ---suggest a translation---
577 her iki yönde de göster auto translated ---suggest a translation---
578 Bu IP aralığının yasaklanmasından etkilenen kullanıcılar auto translated ---suggest a translation---
579 Seçilen yasaklar auto translated ---suggest a translation---
580 Toplam yasak auto translated ---suggest a translation---
581 Erişime izin vermek auto translated ---suggest a translation---
582 Otomatik süre sonu auto translated ---suggest a translation---
583 Gün auto translated ---suggest a translation---
584 Hafta auto translated ---suggest a translation---
585 Ay auto translated ---suggest a translation---
586 kalıcı auto translated ---suggest a translation---
587 Afişler auto translated ---suggest a translation---
588 Emirler auto translated ---suggest a translation---
589 Yasak başarıyla eklendi auto translated ---suggest a translation---
590 Yasak başarıyla güncellendi auto translated ---suggest a translation---
591 gizle auto translated ---suggest a translation---
592 göster auto translated ---suggest a translation---
593 Uygula auto translated ---suggest a translation---
594 Bu bir kısaltma mı? auto translated ---suggest a translation---
595 Giriş eş anlamlılar sözlüğüne kaydedildi auto translated ---suggest a translation---
596 Eski site auto translated ---suggest a translation---
597 iPhone auto translated ---suggest a translation---
598 Android auto translated ---suggest a translation---
599 Yeni bir dize ekle auto translated ---suggest a translation---
600 SSS auto translated ---suggest a translation---
601 Örnek auto translated ---suggest a translation---
602 Bağlantı adı auto translated ---suggest a translation---
603 Bağlantı auto translated ---suggest a translation---
604 "theguardian.com" veya "Wikipedia" gibi kısa alternatif metin auto translated ---suggest a translation---
605 Örneğin auto translated ---suggest a translation---
606 prtc. auto translated ---suggest a translation---
607 ---çeviri önerin--- auto translated ---suggest a translation---
608 Lütfen bağlantı metnini girin auto translated ---suggest a translation---
609 Geçerli bir URL girmeniz gerekiyor auto translated ---suggest a translation---
610 Giriş iki dilli sözlüğe kaydedildi auto translated ---suggest a translation---
611 (iki dilli sözlükteki bazı eş anlamlılar sözlüğü girişlerinin çevirisi olmayabilir) auto translated ---suggest a translation---
612 düzenlemek auto translated ---suggest a translation---
613 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
614 Yanlış Captcha auto translated ---suggest a translation---
615 Dosya meşgul, lütfen tekrar deneyin auto translated ---suggest a translation---
616 tekil auto translated ---suggest a translation---
617 çoğul auto translated ---suggest a translation---
618 yalın hal auto translated ---suggest a translation---
619 genel durum auto translated ---suggest a translation---
620 dative durum auto translated ---suggest a translation---
621 suçlayıcı dava auto translated ---suggest a translation---
622 enstrümantal kasa auto translated ---suggest a translation---
623 edat durumu auto translated ---suggest a translation---
624 gösteri.pron. auto translated ---suggest a translation---
625 Kağıt sözlüklerden farklı olarak Multitran, aynı kaynak terim için birden fazla çeviriyi ayırmak için noktalı virgül kullanımını gerektirir. Bu diyaloğun amacı ayırıcı olarak virgül kullanmadığınızdan emin olmaktır. auto translated ---suggest a translation---
626 Birden fazla çeviri ekliyorsanız (virgül ayırıcıdır), Çevirileri ayrı kaydetBirden fazla çeviri ekliyorsanız (virgül ayırıcıdır) seçeneğini seçin. cümlesi (virgül bir noktalama işaretidir), Çeviriyi virgülle kaydet seçeneğini seçin auto translated ---suggest a translation---
627 yalnızca belirtilen sırada auto translated ---suggest a translation---
628 Birinci kademe konu alanları auto translated ---suggest a translation---
629 İkinci kademe konu alanları auto translated ---suggest a translation---
630 Konu gruplaması auto translated ---suggest a translation---
631 Dizini yeniden oluştur auto translated ---suggest a translation---
632 Listede ilk sırayı zorla auto translated ---suggest a translation---
633 Bir giriş seçin auto translated ---suggest a translation---
634 Sonsuz auto translated ---suggest a translation---
635 Birinci kişi netikhonova 21.05.2020 16:19:21 ---suggest a translation---
636 İkinci kişi netikhonova 21.05.2020 16:19:31 ---suggest a translation---
637 Üçüncü kişi netikhonova 21.05.2020 16:19:45 ---suggest a translation---
638 Geçmiş zaman auto translated ---suggest a translation---
639 Şimdiki zaman auto translated ---suggest a translation---
640 Gelecek zaman auto translated ---suggest a translation---
641 Transgresif auto translated ---suggest a translation---
642 Zorunlu/Destekleyici auto translated ---suggest a translation---
643 Sınıflar auto translated ---suggest a translation---
644 Tüm sınıflar auto translated ---suggest a translation---
645 geçişli auto translated ---suggest a translation---
646 geçişsiz auto translated ---suggest a translation---
647 bir konu seç auto translated ---suggest a translation---
648 İlk listedeki konu bir kategoridir. Lütfen ikinci listeden bir konu alanı seçin! auto translated ---suggest a translation---
649 anonim yap auto translated ---suggest a translation---
650 link kopyalandı auto translated ---suggest a translation---
651 Emin misin? auto translated ---suggest a translation---
652 kontrol etmek auto translated ---suggest a translation---
653 Telaffuz auto translated ---suggest a translation---
654 İlerlemek auto translated ---suggest a translation---
655 Yukarıdaki şartları kabul ediyorum auto translated ---suggest a translation---
656 Soyad netikhonova 21.05.2020 16:16:31 ---suggest a translation---
657 Konuşmanın bölümleri auto translated ---suggest a translation---
658 aktif auto translated ---suggest a translation---
659 pasif auto translated ---suggest a translation---
660 dönüşlü auto translated ---suggest a translation---
661 Yansımasız auto translated ---suggest a translation---
662 ... koşulunda geçerli netikhonova 21.05.2020 16:18:22 ---suggest a translation---
663 Babanızın adı netikhonova 21.05.2020 16:16:54 ---suggest a translation---
664 Silinemiyor auto translated ---suggest a translation---
665 Mevcut katılımcı auto translated ---suggest a translation---
666 Geçmiş katılımcı auto translated ---suggest a translation---
667 3. tekil şahıs auto translated ---suggest a translation---
668 Pozitif auto translated ---suggest a translation---
669 üstünlük derecesi netikhonova 21.05.2020 16:18:45 ---suggest a translation---
670 Yanlış bir formu silmek için tıklayın (birer birer): auto translated ---suggest a translation---
671 Konuşmanın bir bölümünü seçin auto translated ---suggest a translation---
672 Derle auto translated ---suggest a translation---
673 Kayıt denemeleri günlüğü auto translated ---suggest a translation---
674 Kelime biçimi yalnızca şu koşullar karşılandığında kullanılır: auto translated ---suggest a translation---
675 Koşullara uymuyorsa formu atın auto translated ---suggest a translation---
676 vokatif durum auto translated ---suggest a translation---
677 Şart kipi auto translated ---suggest a translation---
678 Olumsuz fiil formları auto translated ---suggest a translation---
679 Kelime formunun açıklamasını ekleyin auto translated ---suggest a translation---
680 belirlilik sıfatı netikhonova 21.05.2020 16:16:17 ---suggest a translation---
681 belirsizlik sıfatı netikhonova 21.05.2020 16:15:21 ---suggest a translation---
682 Basit gelecek zaman netikhonova 21.05.2020 16:14:56 ---suggest a translation---
683 Gelecek II auto translated ---suggest a translation---
684 Konjonktiv I auto translated ---suggest a translation---
685 Konjunktiv IІ auto translated ---suggest a translation---
686 Plusquamperfekt auto translated ---suggest a translation---
687 Morfoloji sınıfını düzenle auto translated ---suggest a translation---
688 Sınıfı düzenledikten sonra iki dilli sözlükteki bazı sözcük biçimleri kullanılamayacaktır: auto translated ---suggest a translation---
689 Kaydetmesi mümkün değil netikhonova 21.05.2020 16:13:49 ---suggest a translation---
690 Uyumlu bir sınıf bulundu netikhonova 21.05.2020 16:12:46 ---suggest a translation---
691 Veriyi kaydet netikhonova 21.05.2020 16:11:52 ---suggest a translation---
692 sınıf değiştirmek netikhonova 21.05.2020 16:08:35 ---suggest a translation---
693 Şekil tanımı başka dilinden kopyala netikhonova 21.05.2020 16:11:19 ---suggest a translation---
694 Yeni sözcük netikhonova 27.05.2020 0:40:59 ---suggest a translation---
695 Mümkün şekiller netikhonova 21.05.2020 16:07:30 ---suggest a translation---
696 Kelime biçimleri doğrudur auto translated ---suggest a translation---
697 Manuel kaydetme auto translated ---suggest a translation---
698 Gelişmiş kelime arama auto translated ---suggest a translation---
699 konuşmanın diğer kısımları auto translated ---suggest a translation---
700 harfe duyarlı auto translated ---suggest a translation---
701 harf sırasını göz ardı et auto translated ---suggest a translation---
702 uzunluğa göre sırala auto translated ---suggest a translation---
703 Yalnızca Rusça: ё = е auto translated ---suggest a translation---
704 [ kelimenin başlangıcı auto translated ---suggest a translation---
705 ] kelimenin sonu auto translated ---suggest a translation---
706 * herhangi bir harf auto translated ---suggest a translation---
707 ? herhangi bir mektup auto translated ---suggest a translation---
708 onomatopoeik kelime auto translated ---suggest a translation---
709 Parantez içindeki kelimeleri ara auto translated ---suggest a translation---
710 Şablonlar auto translated ---suggest a translation---
711 Kullanıcının bildirilen girişleri auto translated ---suggest a translation---
712 Tarih auto translated ---suggest a translation---
713 Kullanım Şartları auto translated ---suggest a translation---
714 Verileri yeni sınıfa kopyala auto translated ---suggest a translation---
715 Kelimeler farklı bir sınıfa aktarılacak auto translated ---suggest a translation---
716 Genel tür auto translated ---suggest a translation---
717 şahıs zamiri auto translated ---suggest a translation---
718 dönüşlü zamir auto translated ---suggest a translation---
719 işaret zamiri auto translated ---suggest a translation---
720 iyelik zamiri auto translated ---suggest a translation---
721 soru zamiri auto translated ---suggest a translation---
722 belirsiz zamir auto translated ---suggest a translation---
723 ilgi zamiri auto translated ---suggest a translation---
724 olumsuz zamir auto translated ---suggest a translation---
725 belirsiz şahıs zamiri auto translated ---suggest a translation---
726 kişisel olmayan zamir auto translated ---suggest a translation---
727 tanımlayıcı zamir auto translated ---suggest a translation---
728 karşılıklı zamir auto translated ---suggest a translation---
729 Eşleşen kelime sınıfı bulunamadı. Lütfen girilen kelime formlarını ve seçilen konuşma bölümünü kontrol edin. auto translated ---suggest a translation---
730 Harf olmayan semboller bulundu auto translated ---suggest a translation---
731 Başka bir sözcük biçimi kümesini deneyin auto translated ---suggest a translation---
732 Tarih auto translated ---suggest a translation---
733 Formlar auto translated ---suggest a translation---
734 dosya auto translated ---suggest a translation---
735 Çıkış dosyasını yaz auto translated ---suggest a translation---
736 ergatif durum auto translated ---suggest a translation---
737 zarf durumu auto translated ---suggest a translation---
738 büyük harfe auto translated ---suggest a translation---
739 Ablatif vaka auto translated ---suggest a translation---
740 Yer belirtme hali auto translated ---suggest a translation---
741 Dative-alative durumu auto translated ---suggest a translation---
742 Mükemmel auto translated ---suggest a translation---
743 Kusurlu auto translated ---suggest a translation---
744 Çok mükemmel auto translated ---suggest a translation---
745 Mükemmel basit auto translated ---suggest a translation---
746 Geçmiş mükemmel zaman auto translated ---suggest a translation---
747 Gelecek zaman auto translated ---suggest a translation---
748 Gelecekteki mükemmel zaman auto translated ---suggest a translation---
749 Gösterge ruh hali auto translated ---suggest a translation---
750 Koşullu ruh hali auto translated ---suggest a translation---
751 Koşullu mükemmel auto translated ---suggest a translation---
752 Tekil dolaylı nesne zamiri auto translated ---suggest a translation---
753 Tekil doğrudan nesne zamiri auto translated ---suggest a translation---
754 Çoğul dolaylı nesne zamiri auto translated ---suggest a translation---
755 Çoğul doğrudan nesne zamiri auto translated ---suggest a translation---
756 Birinci şahıs dolaylı nesne zamiri auto translated ---suggest a translation---
757 İkinci şahıs dolaylı nesne zamiri auto translated ---suggest a translation---
758 Üçüncü şahıs dolaylı nesne zamiri auto translated ---suggest a translation---
759 Yanlış yazım auto translated ---suggest a translation---
760 Forum mesajını yanıtla auto translated ---suggest a translation---
761 answer_string responder_name Mesajınıza bir yanıt aldınız Forum başlığı burada:mess_link Yanıtlamak için lütfen bağlantıyı takip edin auto translated ---suggest a translation---
762 Uygulamalar auto translated ---suggest a translation---
763 Geçmiş zaman auto translated ---suggest a translation---
764 kusurlu auto translated ---suggest a translation---
765 düzgün auto translated ---suggest a translation---
766 yaygın auto translated ---suggest a translation---
767 maddi durum auto translated ---suggest a translation---
768 eşit durum auto translated ---suggest a translation---
769 gösterge niteliğindeki ruh hali auto translated ---suggest a translation---
770 Lütfen alıcının kullanıcı adını belirtin auto translated ---suggest a translation---
771 Gönderildi: auto translated ---suggest a translation---
772 Yayınlama Kurallarını kontrol ettiğinizden emin olun. auto translated ---suggest a translation---
773 yazmaya başlayın ve eşleşen adların bulunduğu açılır listeden seçim yapın auto translated ---suggest a translation---
774 Dil özellikleri auto translated ---suggest a translation---
775 Adları macenta renkte görünen konular kategoriler veya 'şemsiye' konulardır. Bir kategori seçildiğinde, seçebileceğiniz alt konuların listesini göreceksiniz. Birkaç istisna dışında, 'şemsiye' konusuna terimler eklenebilir; ikinci listede '---' bırakmanız yeterlidir. auto translated ---suggest a translation---
776 İpucu: Konu adının herhangi bir bölümüne göre arama yapabilirsiniz auto translated ---suggest a translation---
777 birden fazla çeviri eklemek için bunları noktalı virgülle ayırın auto translated ---suggest a translation---
778 bu alan notlar, gramer etiketleri vb. için tasarlanmıştır; bir kullanım örneği veya bir kaynağa bağlantı eklemek için lütfen aşağıda belirtilen alanları kullanın auto translated ---suggest a translation---
779 Nereye bakacağınızı bilmiyor musunuz? İhtiyacınız olan konuyu bulmak için aşağıdaki arama kutusunu kullanın: auto translated ---suggest a translation---
780 Kelimeleri başka bir sınıfa taşı auto translated ---suggest a translation---
781 Sınıfı sil auto translated ---suggest a translation---
782 ile biten kelimeler için auto translated ---suggest a translation---
783 kelimeleri sınıfa aktar auto translated ---suggest a translation---
784 harfleri sil auto translated ---suggest a translation---
785 harf ekle auto translated ---suggest a translation---
786 yeni konuşma bölümü auto translated ---suggest a translation---
787 harf sayısını girin auto translated ---suggest a translation---
788 köke eklenecek harfleri girin auto translated ---suggest a translation---
789 Sınıftan kelimeleri sil auto translated ---suggest a translation---
790 Merhaba kullanıcı_adı! Multitran sözlüğüne eklediğiniz bir terim için bir hata bildirildi. Lütfen inceleyin ve gerekiyorsa ayarlamalar yapın: Mess_val auto translated ---suggest a translation---
791 Hata raporu auto translated ---suggest a translation---
792 Biçim auto translated ---suggest a translation---
793 Son kaydedilen konuyu hatırla auto translated ---suggest a translation---
794 Kısa URL al auto translated ---suggest a translation---
795 Çoklu aktarım sözlüğü auto translated ---suggest a translation---
796 cümleler auto translated ---suggest a translation---
797 yinelenen girişler auto translated ---suggest a translation---
798 Tüm girişleri silin auto translated ---suggest a translation---
799 Kullanıcı girişlerini silin auto translated ---suggest a translation---
800 Arayüzü düzenle auto translated ---suggest a translation---
801 Morfolojiyi düzenle auto translated ---suggest a translation---
802 Kullanıcı hakları auto translated ---suggest a translation---
803 Orijinali şu şekilde değiştir: auto translated ---suggest a translation---
804 Editörler için ipuçları auto translated ---suggest a translation---
806 İnguş cinsiyeti 1 auto translated ---suggest a translation---
807 İnguş cinsiyeti 2 auto translated ---suggest a translation---
808 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
809 İnguş cinsiyeti 4 auto translated ---suggest a translation---
810 İnguş cinsiyeti 5 auto translated ---suggest a translation---
811 İnguş cinsiyeti 6 auto translated ---suggest a translation---
812 Eşleşme listesindeki satır sayısı auto translated ---suggest a translation---
813 gruplama auto translated ---suggest a translation---
814 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
815 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
816 Gerilmeler auto translated ---suggest a translation---
817 kelimedeki tek vurgu auto translated ---suggest a translation---
818 birkaç olası stres auto translated ---suggest a translation---
819 uyarılar açık auto translated ---suggest a translation---
820 uyarılar kapalı auto translated ---suggest a translation---
821 ikinci stres auto translated ---suggest a translation---
822 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
823 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
824 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
825 Güncel olaylar nedeniyle yeni kullanıcıların bu foruma soru göndermesi yasaktır. auto translated ---suggest a translation---
826 sadece bu yön auto translated ---suggest a translation---
827 Kelimeyi silmek üzeresiniz auto translated ---suggest a translation---
828 Silmek istediğiniz kelimenin çevirilerini aktarmak için bir kelime seçin auto translated ---suggest a translation---
829 Kopyalar auto translated ---suggest a translation---
830 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
831 Otomatik değiştir auto translated ---suggest a translation---
832 Suratları göster auto translated ---suggest a translation---
833 moderatör auto translated ---suggest a translation---
834 Lütfen yazımı kontrol edin. Şüpheniz varsa lütfen bir sözlüğe veya başka bir güvenilir referansa başvurun. auto translated ---suggest a translation---
835 Geri auto translated ---suggest a translation---
836 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
837 Çevirinizin bağlamda kullanımını gösteren bir cümle veya kelime öbeği. Her örneği ayrı bir alana girerek birden fazla örnek ekleyebilirsiniz. auto translated ---suggest a translation---
838 Noktalı virgülle ayırarak birden çok bağlantı ekleyebilirsiniz auto translated ---suggest a translation---
839 Başka bir örnek ekle auto translated ---suggest a translation---
840 Bu seçenek, istediğiniz girişi tıklatarak çevirilere ters yönde hızlı bir şekilde göz atmanıza olanak tanır. Devre dışı bırakılırsa, girişi manuel olarak kopyalayıp arama çubuğuna yapıştırmanız gerekir. auto translated ---suggest a translation---
841 Sizi sayfanın en üstüne kaydırma zahmetinden kurtararak geniş kelime dağarcığı girişlerinde faydalı olabilir auto translated ---suggest a translation---
842 Bu seçenek etkinleştirilirse, "Ara" düğmesinin sağındaki sözlükte son sorguların geçmişine bir bağlantı görünür. Bu, birkaç sayfa geriye gitmenize veya tarayıcı geçmişinizi açmanıza gerek kalmadan sözlükte son zamanlarda aradığınız girişlerden herhangi birine hızlı bir şekilde atlamanıza olanak tanır. Bu seçeneğin bir diğer avantajı, sorgu geçmişinin hesabınızda saklanması ve tarayıcı geçmişinden farklı olarak herhangi bir cihazda kullanılabilir olmasıdır. Ancak bir sınırlama da vardır: yalnızca arama çubuğu aracılığıyla istenen makaleler geçmişte saklanır ve köprülere yapılan tıklamalar kaydedilmez. 4uzhoj 15.10.2022 12:10:06 ---suggest a translation---
843 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
844 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
845 Sözlük, yeni bir çeviri eklerken son kaydedilen konuyu otomatik olarak önceden dolduracaktır. Bu davranış sizi sinirlendiriyorsa bu onay kutusunu devre dışı bırakın. auto translated ---suggest a translation---
846 Çeviri yazıları etkinleştirin veya devre dışı bırakın (yalnızca desteklenen dilleri etkiler) auto translated ---suggest a translation---
847 Dark Reader veya web sayfalarında karanlık mod oluşturan benzer bir uzantı kullanıyorsanız veya Multitran'ın orijinal görünümünden vazgeçip çevirilerinizin size beyaz arka planda teslim edilmesini istiyorsanız bunu devre dışı bırakın. auto translated ---suggest a translation---
848 Uzun forum konuları sayfalara bölünmeyecektir. Bu, bir başlıkta arama yapmayı kolaylaştırır. auto translated ---suggest a translation---
849 Hızlı bağlantılar, çevrimiçi sözlüklere, arama motorlarına (görsel arama dahil) ve Wikipedia, Forvo ve Reverso Context gibi diğer yararlı kaynaklara giden kullanışlı kısayollardır ve mevcut kelimenizi veya ifadenizi o web sitesindeki Multitran arama çubuğundan otomatik olarak doldurur. auto translated ---suggest a translation---
850 Son güncelleme tarihi auto translated ---suggest a translation---
851 Forumda yayınlama auto translated ---suggest a translation---
852 Bir konu başlığı/konu satırı, yardıma ihtiyaç duyduğunuz kelimeyi veya ifadeyi veya eldeki konunun çok kısa bir açıklamasını içermelidir. "Bir sorum var" veya "Çeviri konusunda yardıma ihtiyacım var" gibi bilgilendirici olmayan başlıklardan kaçının. auto translated ---suggest a translation---
853 Lütfen yeni konu açmadan önce forumun arama fonksiyonunu kullanın. Sorunuzun daha önce sorulması ve yanıtlanması ihtimali yüksektir. auto translated ---suggest a translation---
854 Konu başlıklarının TAMAMI BÜYÜK HARFLERLE yazılması yasaktır. Aynı şekilde mesaj içinde büyük harf kullanımı veya formatlama da kabul edilemez. auto translated ---suggest a translation---
855 Ücretsiz çevrimiçi araçları kullanarak başlığınızın büyüklüğünü kolayca kaldırabilirsiniz auto translated ---suggest a translation---
856 Bir soru sorarken daima bağlamı belirtin. Ayrıca, sizinle alakalı görünmese bile mümkün olduğunca fazla arka plan bilgisi eklediğinizden emin olun. Örneğin, ne tür bir metin veya belgeyi çevirdiğinize, nerede yayınlandığına, çevirinin kime yönelik olduğuna, kullandığınız kelime veya ifadeyle nerede karşılaştığınıza dair ipuçları vererek sorunuza değer katacaksınız. zorluk vb. Başkalarının size yardım etmesine yardımcı olun. auto translated ---suggest a translation---
857 Yardım isterken kendi taslak çevirinizi paylaşmanız nezaket gereği kabul edilir. Paragraf gibi daha büyük bir metin parçasını çevirmek için yardım istiyorsanız kendi çevirinizi sağlamanız gerekir. auto translated ---suggest a translation---
858 Bağlamı ve kendi çevirinizi sunmamanızın olumsuz tepkilere yol açabileceğini ve diğer topluluk üyelerinin size yardım etme konusunda cesaretlerini kırabileceğini unutmayın. auto translated ---suggest a translation---
859 Lütfen geniş alıntılardan kaçının. Orijinal gönderenin adını belirtmeniz (örn. @kullanıcı adı) ve/veya yanıtladığınız mesajın bazı önemli noktalarından alıntı yapmanız yeterlidir. auto translated ---suggest a translation---
860 Davranış kodu auto translated ---suggest a translation---
861 İşle ilgili konular sorulan soruların tartışılmasına odaklanmalıdır. Gündelik sohbetler kabul edilebilir, ancak lütfen konunun tamamen dışına çıkmamaya çalışın. auto translated ---suggest a translation---
862 İşle ilgili olmayan bir konuyu tartışmak istiyorsanız lütfen ayrı başlıklarda başlayın. Bu konuların başlıkları geleneksel olarak "KAPALI: ... " ile başlar. Forum Davranış Kurallarının tüm konu dışı başlıklar için tamamen geçerli olduğunu lütfen unutmayın.\n auto translated ---suggest a translation---
863 Gerekli bilgi ve uzmanlığa sahip olmadığınız sürece, uzmanlık alanlarıyla veya endüstrilerle ilgili soruları yanıtlamaktan kaçının. auto translated ---suggest a translation---
864 Diğer topluluk üyelerine hitap ederken saygılı olun. Söz konusu üyenin açıkça izni olmadığı sürece tanıdık bir adres biçimi kullanmayın. auto translated ---suggest a translation---
865 Açık veya gizli olsun, müstehcenlik ve küfürlere çeviri tartışması konusu dışında izin verilmez. auto translated ---suggest a translation---
866 Ad hominem saldırılara, kaba, aşağılayıcı veya başka şekilde rahatsız edici bir dile, açık veya maskeli bir dile, ayrımcı veya küçük düşürücü ifadelere, düşmanca üsluba, diğer üyelerin kullanıcı adlarının kasıtlı olarak yanlış yazılmasına vb. tolerans göstermeyeceğiz. auto translated ---suggest a translation---
867 Özellikle, her türlü nefret söylemine, bağnazlığa veya bir kişi veya gruba milliyet, ırk, cinsiyet, sosyal ve etnik köken, şovenizm (ve özellikle antisemitizm) temelinde saldırmaya karşı sıfır tolerans politikamız bulunmaktadır. ve ırksal, etnik veya dini nefreti veya başka bir şeyi kışkırtan diğer söylem veya davranışlar.\n auto translated ---suggest a translation---
868 Üye arkadaşlarınıza ve kendinize saygı gösterin, diğer topluluk üyelerine karşı nazik, düşünceli ve düşünceli kalın.\n\n auto translated ---suggest a translation---
869 Bir mesajın rahatsız edici veya aşağılayıcı olduğunu veya haklarınızı başka şekilde ihlal ettiğini düşünüyorsanız, mesaja yanıt vermeyin veya mesajı gönderen kişiyle iletişime geçmeyin. Moderatörlerin tepki vermesini veya özel mesaj yoluyla onları uyarmasını bekleyin. Onu oradan alacağız. auto translated ---suggest a translation---
870 Ve lütfen-lütfen-lütfen, arka koltukta ılımlı davranmayın. auto translated ---suggest a translation---
871 Çatışmayı kışkırtmayın. Kışkırtıldığında yanıt vermeyin veya diğer üyelerle yüzleşmeyin. Böyle bir durumda moderatörler her iki tarafı da disipline etmeyi seçebilir. auto translated ---suggest a translation---
872 Bir moderatörün uyguladığı disiplin cezasını açıkça tartışmayın veya bir uyarı üzerine tartışmayın. Size karşı yapılan herhangi bir işlemi kabul etmiyorsanız, site sahibine itirazda bulunabilirsiniz. Site sahibinin kararı kesindir. auto translated ---suggest a translation---
873 Site sahibi tarafından izin verilmedikçe forumda hiçbir reklama veya herhangi bir ticari teklife izin verilmez. Açık ve net bir bildirim eşlik etmedikçe yönlendirme bağlantılarına izin verilmez. Bu tür gönderiler veya konular uyarı yapılmaksızın kaldırılacaktır. auto translated ---suggest a translation---
874 Forumun moderasyonu auto translated ---suggest a translation---
875 Bu Forum Kuralları ve Davranış Kuralları moderatörler tarafından uygulanır. Moderatörler web sitesi sahibi tarafından atanır ve kendisi tarafından herhangi bir zamanda görevden alınabilir. auto translated ---suggest a translation---
876 Moderatörler gönderileri kaldırabilir, konuları kapatabilir veya kaldırabilir, ayrıca uyarıları yönetebilir ve kullanıcıları sessize alabilir, askıya alabilir veya kalıcı olarak engelleyebilir. auto translated ---suggest a translation---
877 Moderatörler, bu Kuralların ihlallerini tespit etme ve değerlendirme konusunda tamamen takdir yetkisine sahiptir. Bu Kuralların kapsamına girmeyen bir durumda, moderatörler ve site sahibi uygun gördükleri her türlü işlemi yapma, özellikle herhangi bir nedenle uygunsuz veya sakıncalı görülen konu veya gönderileri önceden bildirimde bulunmaksızın veya uyarıda bulunmaksızın kapatma, gizleme veya kaldırma hakkını saklı tutar. auto translated ---suggest a translation---
878 Moderatörler her olayı ayrı ayrı değerlendirecektir. Alınan önlem, suçlunun geçmişine bağlı olarak daha yumuşak veya daha sert olabilir. auto translated ---suggest a translation---
879 Moderatörler topluluğun eşit üyeleridir ve forum tartışmalarında herhangi bir tercihleri olmayacaktır. Ayrıca moderatörler şunları yapamaz: auto translated ---suggest a translation---
880 güçlerini kişisel çıkarları için kullanmak auto translated ---suggest a translation---
881 Kullanıcılarla veya diğer moderatörlerle çatışma başlatma veya alevlendirme auto translated ---suggest a translation---
882 Moderatör olarak haberdar oldukları herhangi bir üye hakkında kişisel veya hassas bilgileri kamuya açık veya özel olarak ifşa etmek auto translated ---suggest a translation---
883 herhangi bir üçüncü tarafın hesabını kullanmasına izin vermek auto translated ---suggest a translation---
884 Geri bildirim auto translated ---suggest a translation---
885 Geri bildirim bırakmak için lütfen bu konuyu kullanın. Sorunlar veya hatalar buradan bildirilebilir. Özel veya gizli bir sorunuz varsa lütfen bunu web sitesi sahibine e-postayla gönderin. auto translated ---suggest a translation---
886 Kurallardaki Değişiklikler auto translated ---suggest a translation---
887 Tamamen kendi takdirimize bağlı olarak, bu Kuralları herhangi bir zamanda üyelere bildirimde bulunmaksızın değiştirme veya tadil etme hakkını saklı tutuyoruz. auto translated ---suggest a translation---
888 Kurallarda yapılan hiçbir değişiklik geriye dönük olarak uygulanmayacaktır. Ancak bu kuralları düzenli olarak değişikliklere karşı kontrol etmek sizin sorumluluğunuzdadır. auto translated ---suggest a translation---
889 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
890 Genel auto translated ---suggest a translation---
891 Multitran özel mülkiyete ait ve işletilen bir web sitesidir. Bu siteye erişerek ve onu kullanarak, kullanım koşullarına (özellikle bu Kullanım Koşulları, Forum Kuralları ve Sözlük Kurallarına) uymayı kabul etmiş olursunuz ve bunu yapmamanın, üye ayrıcalıklarınızın sınırlandırılması, askıya alınması veya askıya alınmasıyla sonuçlanabileceğini kabul edersiniz. sonlandırılmış. Söz konusu şartları kabul etmiyorsanız bu web sitesini kullanmayı bırakmalısınız. auto translated ---suggest a translation---
892 Üye olarak sizden istenen tek şey söz konusu kurallara uymanızdır. Lütfen kuralları bilmemenin bir savunma olmadığını unutmayın. auto translated ---suggest a translation---
893 Kullanıcı hesapları auto translated ---suggest a translation---
894 Özellikle bir yasağı veya başka bir disiplin düzeyini aşmak amacıyla birden fazla hesap kaydedemez veya kullanamazsınız. Tespit edilen tüm alternatif hesaplar önceden haber verilmeden yasaklanacak ve ana hesapları disiplin işlemine tabi tutulacaktır. Ancak duruma göre bu kuralın istisnalarını dikkate alabiliriz (örneğin, iyi niyetli bir üyenin mevcut hesabına erişememesi durumunda). auto translated ---suggest a translation---
895 Kaba, müstehcen veya başka bir şekilde saldırgan olan, mevcut bir kullanıcı adını taklit eden veya herhangi bir kişiye karşı ayrımcı veya karalayıcı olan bir kullanıcı adını kaydedemezsiniz. Tespit edildiği takdirde bu tür hesaplar derhal ve önceden haber verilmeksizin bloke edilecektir. auto translated ---suggest a translation---
896 Sorumluluğun Sınırlandırılması / Bilgiye Güvenilmemesi auto translated ---suggest a translation---
897 Bu web sitesinde herhangi bir üçüncü tarafça yayınlanan bilgilerle ilgili olarak hiçbir sorumluluk kabul etmiyoruz ve bu bilgileri kullanmanız veya bunlara güvenmeniz sonucunda ortaya çıkan veya kaynaklandığı iddia edilen doğrudan veya dolaylı hiçbir zarar veya kayıptan sorumlu olmayacağız. Ancak uygunsuz veya sakıncalı içerikleri mümkün olan en kısa sürede kaldırmak için her türlü çabayı gösteriyoruz. auto translated ---suggest a translation---
898 Herhangi bir bilgi veya materyalin Multitran web sitesinde yayınlanmış olması, sahibinin ve/veya ekibinin bu bilgi veya materyalin içeriğini onayladığı anlamına gelmez. auto translated ---suggest a translation---
899 Multitran ekibinin bireysel üyeleri tarafından bu web sitesinde veya forumlarda ifade edilen görüşler kişiye aittir ve sahibinin görüşünü temsil etmez veya bunlara kesinlikle karşılık gelmez. auto translated ---suggest a translation---
900 Bu bölüme kalıcı bağlantı. Kopyalamak için sağ tıklayın ve 'URL'yi kopyala'yı seçin auto translated ---suggest a translation---
901 Önemli: Katkıda Bulunanlar için Talimatlar auto translated ---suggest a translation---
902 Girişleri büyük harfle yazmayın, ister tek kelime ister kelime öbeği olsun (özel adlar, başlıklar veya belirli bir dilde her zaman büyük harfle yazılan kelimeler (örneğin İngilizce haftanın günleri veya Almanca isimler hariç) ) ve tamamen büyük harf yazmayın; kopyaladığınız metin büyük harf ise, seçtiğiniz bir dönüştürücüyü kullanarak büyük harflerini kaldırın auto translated ---suggest a translation---
903 aynı anda birden fazla çeviri eklemeniz gerekiyorsa, bunların noktalı virgülle sınırlandırılması gerekir; ayrıca sonuna nokta koymayın auto translated ---suggest a translation---
904 değişkenli bir ifade eklerken parantez veya eğik çizgi kullanmayın; bunun yerine ayrı tam değişkenler ekleyin (örneğin, yanlış: "/ bir göz atın"; doğru: "bir göz atın< #6>; bir göz atın") auto translated ---suggest a translation---
905 "dil 1'deki kısaltma – dil 2'deki tam terim" türündeki girişleri eklemeyin. Bunun yerine, önce kaynak dil kısaltmasının genişletmesini ekleyin, ardından genişletme için çeviri eklemeye devam edin auto translated ---suggest a translation---
906 Örnek (genişletmek için tıklayın) auto translated ---suggest a translation---
907 Genişletmeyi ekleyin: EBRD ⇒ Avrupa İmar ve Kalkınma Bankası (genişletmenin hedef dil alanına yazılması gerektiği gerçeğinden utanmayın - giriş otomatik olarak 'thesaurus' ve tüm İngilizce-xxx sözlüklerinde görünecektir) auto translated ---suggest a translation---
908 Dil yönünü tersine çevirmek ve çeviriyi eklemek için ortaya çıkan girişe tıklayın: Avrupa İmar ve Kalkınma Bankası ⇔ Европейский банк реконструкции и развития) auto translated ---suggest a translation---
909 İyi kurulmuş<# olması koşuluyla, "Dil 1'deki kısaltma – Dil 2'deki kısaltma" türündeki girişleri (örneğin, EBRD ⇔ ЕБРР) ekleyebilirsiniz. 3> diğerinin karşılığı (yani yeni uydurduğunuz bir şey değil). Yorum alanında hem kaynak hem de hedef dil genişletmelerini sağladığınızdan emin olun. auto translated ---suggest a translation---
910 kaynak terim veya çeviri olmayan herhangi bir açıklayıcı kelime, açıklama, not vb. kaynak veya hedef terim alanına Yorum alanına eklenmeli ve DEĞİLDİR (yardımcı kelimeler hariç) örneğin "birinin", "smb" veya "кого-л." ifadesinin ortasında bulunur) auto translated ---suggest a translation---
911 amaçlanan çeviri "kök (bir ağacın)" ise, "bir ağacın" kelimelerinin Yorum alanında olması gerekir auto translated ---suggest a translation---
912 otomatik olarak eklendikleri için parantez eklemeyin auto translated ---suggest a translation---
913 Sayfa başlığı auto translated ---suggest a translation---
914 Diyalogları düzenle auto translated ---suggest a translation---
915 Konuyu yoksay auto translated ---suggest a translation---
916 Dil Seçimi İpuçları auto translated ---suggest a translation---
917 İlk oturum açma sırasında giriş ve çıkış dilleri henüz seçilmemiştir. auto translated ---suggest a translation---
918 Bir dili manuel olarak seçmeden arama çubuğuna bir kelimeyi veya kelime öbeğini yazmanız yeterlidir. Kelime veya kelime öbeği açılır listede görüntüleniyorsa onu seçmeniz yeterlidir. Eşleşme birden fazla dilde bulunuyorsa ihtiyacınız olanı seçmeye davet edileceksiniz. Daha sonra çıktı dili için de aynısını yapmanız gerekecektir. auto translated ---suggest a translation---
919 Ana ekrandayken istenilen sözlük seçilebilir: auto translated ---suggest a translation---
920 'Popüler sözlükler' bölümünden veya auto translated ---suggest a translation---
921 açılır liste çiftinden bir giriş ve çıkış dilini manuel olarak seçerek. Bunlar yaklaşık 30 en popüler dili listeleyecektir. Mevcut tüm dillere göz atmak için sayfanın altındaki "Tüm diller"i tıklayın auto translated ---suggest a translation---
922 Bir dil adına tıklamak sizi bu dile sahip sözlüklerin listesine götürecektir. Bu liste ada veya giriş sayısına göre sıralanabilir. auto translated ---suggest a translation---
923 Bulunduğunuz sayfadan ayrılmadan diller arasında geçiş yapabilirsiniz. Giriş dilini değiştirmek için arama çubuğuna herhangi bir dilde bir kelime yazın ve kelimenin alfabetik listede eksik olduğunu göz ardı ederek Ara'ya basın. Site motorunun uygun bir dil önerme olasılığı yüksektir. auto translated ---suggest a translation---
924 Varsa, arama kutusunun sağındaki açılır listeden farklı bir çıkış dili seçilebilir. auto translated ---suggest a translation---
925 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
926 arayüz dizeleri auto translated ---suggest a translation---
927 süre sona erdikten sonra kullanıcının yasağını otomatik olarak kaldır auto translated ---suggest a translation---
928 Yinelenen kelime numaraları auto translated ---suggest a translation---
929 Yerelleştirme auto translated ---suggest a translation---
930 Başka dildeki harfler bulundu auto translated ---suggest a translation---
931 Paralel metin hizalaması auto translated ---suggest a translation---
932 Okuma odası auto translated ---suggest a translation---
933 Hizalama auto translated ---suggest a translation---
934 Orjinal metin auto translated ---suggest a translation---
935 Çevrilmiş metin auto translated ---suggest a translation---
936 Metin adı auto translated ---suggest a translation---
937 Metinleri hizalayın auto translated ---suggest a translation---
938 TMX'i indirin auto translated ---suggest a translation---
939 Daha fazla metin işlemek için oturum açın auto translated ---suggest a translation---
940 Başlangıç auto translated ---suggest a translation---
941 Son auto translated ---suggest a translation---
942 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
943 Google Çeviri auto translated ---suggest a translation---
944 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
945 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
946 Hataları düzeltmek auto translated ---suggest a translation---
947 Yazarlar auto translated ---suggest a translation---
948 İlerlemek auto translated ---suggest a translation---
949 Bu sayfayı kapatıp sonucu daha sonra kontrol edebilirsiniz. auto translated ---suggest a translation---
950 Hizalama yanlış giderse hata ayıklama için bir örnek gönderebilirsiniz. Tablonun ilk satırındaki cümlelerin gerçekten eşleştiğinden ve programın bunları yanlış hizaladığından emin olun. Bu örneğe göre programı geliştirmeye çalışacağız. auto translated ---suggest a translation---
951 Veriler geliştiriciye gönderildi auto translated ---suggest a translation---
952 Metin hizalama auto translated ---suggest a translation---
953 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
954 Popüler sözlükler auto translated ---suggest a translation---
955 Yeni sözlükler auto translated ---suggest a translation---
956 Örnekler: оооооо, абвгдежз, abcdefg kelime herhangi bir sırayla harfler içeriyor [супер kelime alt dizeyle başlar
ость] kelime şununla biter: substring [ст*л] kelime başlangıcı ve bitişi belirtilen alt dizelerle [ст?л] kelime başlangıcı ve belirtilen alt dizelerle biter ve ortadaki herhangi bir harfi içerir [кот] kelime herhangi bir sırada belirtilen harfleri içerir auto translated ---suggest a translation---
957 işlemi iptal et auto translated ---suggest a translation---
958 kesintiye uğradı auto translated ---suggest a translation---
959 kontrol etme... auto translated ---suggest a translation---
960 Orijinal metni sol sütuna, çevirisini de sağ sütuna ekleyin. auto translated ---suggest a translation---
961 Sözlüğe yeni çeviri ekleyin 1. Sol sütunda bir metin bloğu seçin ve tıklayın 2. Sağ sütunda bir metin bloğu seçin ve tekrar tıklayın Orijinal ve çeviri alanları önceden doldurulmuş olarak yeni giriş iletişim kutusu görünecektir auto translated ---suggest a translation---
962 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
963 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
964 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
965 Kısa bağlantılar auto translated ---suggest a translation---
966 hepsini seç auto translated ---suggest a translation---
967 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
968 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
969 ünsüz harf auto translated ---suggest a translation---
970 geçmiş katılımcı auto translated ---suggest a translation---
971 güçlü çekim auto translated ---suggest a translation---
972 zayıf çekim auto translated ---suggest a translation---
973 karışık çekim auto translated ---suggest a translation---
974 temel biçim auto translated ---suggest a translation---
975 temizlemek auto translated ---suggest a translation---
976 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
977 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
978 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
979 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
980 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
981 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
982 Gerilimleri belirtin auto translated ---suggest a translation---
983 Stresleri göster auto translated ---suggest a translation---
984 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
985 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
986 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
987 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
988 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
989 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
990 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
991 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
992 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
993 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
994 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
995 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
996 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
997 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
998 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
––>

Get short URL